蟬原文
本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。
五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
蟬注釋
本以?xún)删洌汗湃苏`以為蟬是餐風(fēng)飲露的。這里是說(shuō),既欲棲高處,自難以飽腹,雖帶恨聲,實(shí)也徒然。高:棲高樹(shù),喻自己清高;吸風(fēng)飲露,所以“難飽”
一樹(shù)句:意謂蟬雖哀鳴,樹(shù)卻自呈蒼潤(rùn),像是無(wú)情相待。實(shí)是隱喻受人冷落。
薄宦:官卑職微。
梗猶泛:這里是自傷淪落意。梗:木偶;泛:漂泊
蕪已平:荒蕪到了沒(méi)脛地步。野草連成片了。
蟬的詩(shī)意/蟬的意思
你棲息在樹(shù)的高枝上,餐風(fēng)飲露,本來(lái)就難以飽腹,何必哀婉地發(fā)出恨怨之聲?這一切其實(shí)都是徒勞的。由于徹夜鳴叫,到五更時(shí)已精疲力竭,可是那碧樹(shù)依然如故,毫無(wú)表情。我官職卑微,像桃木偶那樣四處漂泊,而故鄉(xiāng)的田園卻已荒蕪。煩請(qǐng)你用鳴叫之聲給我敲響警鐘,我的家境同樣貧寒而又凄清。
蟬賞析
李商隱是唐代詠物詩(shī)的大家,他的詠物詩(shī)大多托物寓慨。這首詩(shī)表面寫(xiě)蟬,實(shí)際上是寫(xiě)自己。紀(jì)昀說(shuō):“前四句寫(xiě)蟬即自寓,后四句自寫(xiě),仍歸到蟬。隱顯分合,章法可玩。”全詩(shī)層層深入,闡發(fā)主題。“高難飽”,鳴“徒勞”,聲“欲斷”,樹(shù)“無(wú)情”,怨之深,恨之重,一目了然。“五更疏欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情”被譽(yù)為“追魂之筆”,語(yǔ)出憤激卻運(yùn)思高妙、耐人尋味。后面就直接跳到自身的遭遇上來(lái),直抒胸臆,足見(jiàn)其感情的強(qiáng)烈。最后卻又自然而然地回到蟬身上,首尾圓融,意脈連貫。 錢(qián)鐘書(shū)先生評(píng)論這首詩(shī)說(shuō):“蟬饑而哀鳴,樹(shù)則漠然無(wú)動(dòng),油然自綠也。樹(shù)無(wú)情而人有情,遂起同感。蟬棲樹(shù)上,卻恝置(猶淡忘)之;蟬鳴非為‘我’發(fā),‘我’卻謂其‘相警’,是蟬于我亦‘無(wú)情’,而我與之為有情也。錯(cuò)綜細(xì)膩。”
古人有云:“昔詩(shī)人篇什,為情而造文。”這首詠蟬詩(shī),就是抓住蟬的特點(diǎn),結(jié)合作者的情思,“為情而造文”的。詩(shī)中的蟬,也就是作者自己的影子。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
“本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲”,首句聞蟬鳴而起興。“高”指蟬棲高樹(shù),暗喻自己的清高;蟬在高樹(shù)吸風(fēng)飲露,所以“難飽”,這又與作者身世感受暗合。由“難飽”而引出“聲”來(lái),所以哀中又有“恨”。但這樣的鳴聲是白費(fèi),是徒勞,因?yàn)椴荒苁顾鼣[脫難飽的困境。這是說(shuō),作者由于為人清高,所以生活清貧,雖然向有力者陳情,希望得到他們的幫助,最終卻是徒勞的。這樣結(jié)合作者自己的感受來(lái)詠物,會(huì)不會(huì)把物的本來(lái)面貌歪曲了呢?比方蟬,本來(lái)沒(méi)有什么“難飽”和“恨”,作者這樣說(shuō),不是不真實(shí)了嗎?詠物詩(shī)的真實(shí),是作者感情的真實(shí)。作者確實(shí)有這種感受,借蟬來(lái)寫(xiě),只要“高”和“聲”是和蟬符合的,作者可以寫(xiě)出他對(duì)“高”和“聲”的獨(dú)特感受來(lái),可以寫(xiě)“居高聲自遠(yuǎn)”(虞世南《詠蟬》),也可以寫(xiě)“本以高難飽”,這兩者對(duì)兩位不同的作者都是真實(shí)的。
接著,從“恨費(fèi)聲”里引出“五更疏欲斷”,用“一樹(shù)碧無(wú)情”來(lái)作襯托,把不得志的感情推進(jìn)一步,達(dá)到了抒情的頂點(diǎn)。蟬的鳴聲到五更天亮?xí)r,已經(jīng)稀疏得快要斷絕了,可是一樹(shù)的葉子還是那樣碧綠,并不為它的“疏欲斷”而悲傷憔悴,顯得那樣冷酷無(wú)情。這里接觸到詠物詩(shī)的另一特色,即無(wú)理得妙。蟬聲的疏欲斷,與樹(shù)葉的綠和碧兩者本無(wú)關(guān)涉,可是作者卻怪樹(shù)的無(wú)動(dòng)于衷。這看似毫無(wú)道理,但無(wú)理處正見(jiàn)出作者的真實(shí)感情。“疏欲斷“既是寫(xiě)蟬,也是寄托自己的身世遭遇。就蟬說(shuō),責(zé)怪樹(shù)的無(wú)情是無(wú)理;就寄托身世遭遇說(shuō),責(zé)怪有力者本可以依托蔭庇而卻無(wú)情,是有理的。詠物詩(shī)既以抒情為主,所以這種無(wú)理在抒情上就成了有理了。
接下去來(lái)一個(gè)轉(zhuǎn)折,拋開(kāi)詠蟬,轉(zhuǎn)到自己身上。這一轉(zhuǎn)就打破了詠蟬的限制,擴(kuò)大了詩(shī)的內(nèi)容。要是局限在詠蟬上面,有的話(huà)就不好說(shuō)了。“薄宦梗猶泛,故園蕪已平。”作者在各地當(dāng)幕僚,是個(gè)小官,所以稱(chēng)薄宦。經(jīng)常在各地流轉(zhuǎn),好象大水中的木偶到處漂流。這種不安定的生活,使他懷念家鄉(xiāng)。“田園將蕪胡不歸”,更何況家鄉(xiāng)田園里的雜草和野地里的雜草已經(jīng)連成一片了,作者思?xì)w就更加迫切。這兩句好象和上文的詠蟬無(wú)關(guān),暗中還是有聯(lián)系的。“薄宦”同“高難飽”、“恨費(fèi)聲”聯(lián)系,小官微祿,所以難飽費(fèi)聲。經(jīng)過(guò)這一轉(zhuǎn)折,上文詠蟬的抒情意味就更明白了。
末聯(lián)“煩君最相警,我亦舉家清”,又回到詠蟬上來(lái),用擬人法寫(xiě)蟬。“君”與“我”對(duì)舉,把詠物和抒情密切結(jié)合,而又呼應(yīng)開(kāi)頭,首尾圓合。蟬的難飽正與我也舉家清貧相應(yīng);蟬的鳴叫聲,又提醒我這個(gè)與蟬境遇相似的小官,想到“故園蕪已平”,不免勾起賦歸之念。錢(qián)鍾書(shū)先生評(píng)論這首詩(shī)說(shuō):“蟬饑而哀鳴,樹(shù)則漠然無(wú)動(dòng),油然自綠也(油然自綠是對(duì)“碧”字的很好說(shuō)明)。樹(shù)無(wú)情而人(‘我’)有情,遂起同感。蟬棲樹(shù)上,卻恝置(猶淡忘)之;蟬鳴非為‘我’發(fā),‘我’卻謂其‘相警’,是蟬于我亦‘無(wú)情’,而我與之為有情也。錯(cuò)綜細(xì)膩。”錢(qián)先生指出不僅樹(shù)無(wú)情而蟬亦無(wú)情,進(jìn)一步說(shuō)明詠蟬與抒情的錯(cuò)綜關(guān)系,對(duì)我們更有啟發(fā)。
詠物詩(shī),貴在“體物為妙,功在密附”。這首詠蟬詩(shī),“傳神空際,超超玄著”,被朱彝尊譽(yù)為“詠物最上乘”。
蟬的作者—李商隱簡(jiǎn)介
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。幼年喪父,跟隨堂叔學(xué)習(xí)經(jīng)書(shū)和文章,16歲就以古文知名.開(kāi)成二年中進(jìn)士,曾先后擔(dān)任過(guò)秘書(shū)省校書(shū)郎,宏農(nóng)縣尉,做過(guò)短期的鹽鐵推官.他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫(xiě)作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。據(jù)《新唐書(shū)》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。李商隱在藝術(shù)上有杰出的成就,他的詩(shī)以七律成就為最高,其他五言、絕句、七古、五古等也多有名篇、多出警句。他的詩(shī)重意境,幽微含蓄,深情綿邈,隱晦曲折,寄托極深,秾艷綺麗,金玉其外,精粹其中;善于利用歷史典故和神話(huà)傳說(shuō),通過(guò)想象、聯(lián)想和象征,構(gòu)成豐富多彩的藝術(shù)形象;他的“比興”取法《詩(shī)經(jīng)》,“美人香草”效仿《離騷》,深厚沉渾得杜甫詩(shī)神髓,綺麗的想象、用語(yǔ)則直接得益于李賀。如果說(shuō)李賀的詩(shī)偏于想象,則李商隱的詩(shī)重于象征。
李商隱的詩(shī)于宋初十分流行,“西昆體”仿效義山詩(shī)的用典,后成為西昆詩(shī)派,但只是機(jī)械地學(xué)到了堆砌辭藻,而不能得義山詩(shī)的神髓。
李商隱的詠史詩(shī)借古諷今,毫無(wú)顧忌,如《馬嵬》二首直指唐明皇“如何四紀(jì)為天子,不及盧家有莫愁”,這樣“指斥乘輿”的勇氣在政治寬松開(kāi)明的唐朝也并不多見(jiàn);而《詠史》中“歷覽前賢國(guó)與家,成由勤儉敗由奢”,《北齊》中“小憐玉體橫陳夜,已報(bào)周師入晉陽(yáng)”等詩(shī)句都是對(duì)唐敬宗奢靡之風(fēng)的直斥和諷喻;名篇《賈生》:“夜半求賢訪(fǎng)逐臣,賈生才調(diào)更無(wú)倫?蓱z夜半虛前席,不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神。”斥責(zé)晚唐諸帝求仙訪(fǎng)道煉丹圖長(zhǎng)生,并因此誤國(guó)的荒唐行為。《行次西郊一百韻》則真實(shí)地描寫(xiě)了甘露之變?nèi)旰蟊満禐?zāi)后民不聊生的情形,并追述了百余年來(lái)國(guó)家的一系列重大變化,從今昔對(duì)比中探求政治的出路,憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,頗似杜甫的《北征》。
李商隱的愛(ài)情詩(shī)成就極高,他的《無(wú)題》詩(shī)十余首,取前兩字為題而實(shí)質(zhì)是無(wú)題的詩(shī)又有十余首,如《錦瑟》、《碧城》、《為有》等,其他似有題而實(shí)無(wú)題的詩(shī)若干首,寫(xiě)纏綿悱惻的愛(ài)情,寫(xiě)幻想,寫(xiě)傷感:“身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通”;“相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘”;“神女生涯原是夢(mèng),小姑居處本無(wú)郎”;“風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰(shuí)教桂葉香”;“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山一萬(wàn)重”;“春心莫共花爭(zhēng)發(fā),一寸相思一寸灰”。
他的《錦瑟》文字錦繡華美,字面意義易于理解而內(nèi)容極深,歷來(lái)有“一篇錦瑟解人難”之稱(chēng)。此外的“青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟”(《霜月》);“天意憐幽草,人間重晚晴”(《晚晴》);“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”(《嫦娥》)等也都給人以極深的印象。
與李賀一樣,李商隱也善于寫(xiě)夢(mèng);人生如夢(mèng),夢(mèng)如人生,在李商隱的詩(shī)中,這兩種境界水乳相溶,借夢(mèng)尋得對(duì)痛苦人生的解脫,借夢(mèng)尋得燦爛美麗快樂(lè)的人生。如“我是夢(mèng)中傳彩筆,欲書(shū)花葉寄朝云”(《牡丹》);“十年長(zhǎng)夢(mèng)采華芝”(《東還》)等。
李商隱的詩(shī)固然是詩(shī)苑奇葩,文也是文囿異卉。他的詩(shī)情真意切,綿邈曲折,散文卻峭直剛勁,獨(dú)出機(jī)杼,銳不可當(dāng),駁盡世俗定見(jiàn),直抒胸臆;工本章奏則典麗公整,才情富瞻,不受文體所限而善于表情達(dá)意,對(duì)后世影響很大,被奉為四六文的金科玉律。
《李商隱全集》以清人馮浩的《玉溪生詩(shī)集箋注》三卷、馮浩詳注《樊南文集》八卷、錢(qián)振倫錢(qián)振常兄弟箋注《樊南文集補(bǔ)編》十二卷匯合成全集,并刪除箋注而成,內(nèi)容全而篇幅不長(zhǎng),價(jià)格較低,并在書(shū)后附以李賀詩(shī)集,適合有一定古文基礎(chǔ)而又喜愛(ài)晚唐詩(shī)文的讀者閱讀
聯(lián)系編輯:丁笑
聯(lián)系郵箱:dingxiao#pcbaby.com.cn(請(qǐng)將#改成@)
聯(lián)系電話(huà):020-38178288-3033
賬戶(hù)未綁定手機(jī)號(hào)
綁定 ×